No exact translation found for صفحة شبكية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic صفحة شبكية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les directives sont affichées sur le site Web du Comité.
    ويمكن الحصول على المبادئ التوجيهية على الصفحة الشبكية للجنة.
  • L'ONU mettra à disposition des photographies à l'adresse URL : www.un.org/av/photo.
    ستوفر الصور من عنوان صفحة الشبكة: www.un.org/av/photo.
  • En collaboration avec le Groupe de travail, le Secrétariat a lancé une nouvelle version de la page Web des missions permanentes, , qui donne accès à de précieuses sources d'information pour la communauté diplomatique.
    أطلقت الأمانة العامة، بالتعاون مع الفريق العامل، نسخة من الصفحة الشبكية الأساسية للبعثات: www.un.int.
  • Cette définition en extension de l'aide humanitaire peut se lire à la page d'accueil du Service de surveillance financière (www.reliefweb.int/fts).
    ويمكن الاطلاع على هذا التعريف الموسّع على الصفحة الشبكية للدائرة (www.reliefweb.int/fts).
  • On peut accéder à l'interface de recherche opérationnelle de GeoNetwork à l'adresse www.fao.org/geonetwork.
    ويمكن الاطلاع على صفحة الشبكة الأرضية العملياتية الخاصة بالبحث في الموقع www.fao.org/geonetwork.
  • La page Web sera créée et mise à jour par la Division du développement durable et sera disponible sur la page Web du Département des affaires économiques et sociales, dont le Réseau d'information en ligne de l'ONU sur l'administration et les finances publiques, et la page Web de la Division du développement durable;
    وستتولى شعبة التنمية المستدامة إنشاء الصفحة الشبكية وتعهدها، وسيتاح الوصول إليها عن طريق الصفحات الشبكية ذات الصلة التابعة لإدارة الشؤون الاجتماعية والاقتصادية كالصفحة الخاصة بشعبة التنمية المستدامة والصفحة الخاصة بشبكة الأمم المتحدة الإلكترونية للإدارة العامة والمالية؛
  • Ce nouvel effort a toutefois eu pour conséquence d'augmenter d'environ 20 % la durée moyenne de la production de nouvelles pages Web.
    وأدى هذا الجهد الجديد إلى تحقيق زيادة بلغت نسبتها زهاء 20 في المائة في متوسط وقت إنتاج الصفحات الشبكية الجديدة.
  • b) On continue à coupler des notions importantes dans le système de recherche, afin de mettre en position les pages de « meilleure chance » répondant à certaines requêtes précises;
    (ب) يتواصل توليد نتائج رئيسية موافقة للاستفسار في أداة البحث تيسيرا لتصدّر الصفحات الشبكية ”الأنسب“ بالنسبة لأنواع محددة من الاستفسارات؛
  • En octobre 2003, l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) a lancé une nouvelle page Web pour appeler l'attention sur les sexospécificités et les activités relatives à la propriété intellectuelle.
    وفتحت المنظمة العالمية للملكية الفكرية صفحة شبكية جديدة في تشرين الأول/أكتوبر 2003 للفت الانتباه إلى الأنشطة الجنسانية والملكية الفكرية.
  • La nouvelle page d'accueil permettra de trouver plus rapidement et plus aisément toutes les informations relatives aux derniers événements survenus au Tribunal.
    وستتيح الصفحة الشبكية المعاد تصميمها إمكانية الوصول بشكل أسرع وأكفأ إلى المعلومات المتعلقة بجميع التطورات الجديدة في المحكمة.